எப்போதும் குட்டி சதங்கள்
எப்போதும் குட்டி சதங்கள்


(கவிதையின் அதிசயம்)
அந்த நாள், நான் கூற வில்லை,
உன்னை எங்கே கண்டாலும் அமர்ந்தது என் மனம்.
நீ என் மீது அதிசயம் பரவசமாக செய்தேன்,
அன்பு பாதுகாப்பு அடைந்தது என்னை உழைக்கின்றது.
காலங்கள் செழித்து, நாம் வயது அடைந்தோம்,
சகோதரி என் கைகளில் அம்பு கொடுத்தது.
நீ என் மீது அதிசயம் பரவசமாக செய்தேன்,
அன்பு பாதுகாப்பு அடைந்தது என்னை உழைக்கின்றது.
உன் போர், நான் வெற்றிப்பட்டேன்,
உன் சிந்திப்பு, என் வெற்றிப்பட்டேன்.
உன் பயம், உன் அன்பை அறிந்தேன்,
உன் உழைக்கின்றேன், அன்பு பாதுகாப்பை அடைந்தேன்.
சமயம் மாறின்று, வயது அமைந்துவிட்டது,
பழக்கமான நினைவுகள், உழைந்தன.
உன் சிந்திப்பு உன்னை உ
ழைத்தது,
உன் போர், உன் சூடை, உன் வாய், உன் சிந்திப்பு.
நான் உன் கைகளில் அம்பு கொடுத்தது,
நான் உன் சூடையில் அமைந்தேன்.
பல நோக்கங்கள், போர், உணவுப் போர், புத்தக போர்,
அந்த காலத்தில் நாங்கள் செய்தனர்.
அவன் கொள்ளைகள், அவன் சூடை, அவன் வாய்,
அவன் அன்ப் பாதுகாப்பு உன்னை காதுகளில் அமைத்தன.
பில்லோ போர், உணவு போர், புத்தக போர்,
அவர்கள் அனைத்தும் செய்தனர்.
சமயம் மாறின்று, வயது அமைந்துவிட்டது,
அந்துயாதைகள் அதிசயமாக மாற்றப்படுகின்றனவோ அது இல்லை.
அந்த பாசம், ஒரு கவிப் பாதிக்கை,
தோம் மற்றும் ஜெர்ரி கார்டூன்கள் விளக்கின்றன.